Карта сайту
- Konstruktor szablonów
- Щодо передачі майна
- договори поставки
- Договір купівлі-продажу природного газу (разовий)
- Umowa importowa, ramowa, CPT, FCA, USD lub EUR, 100% zaliczka (ukr-ang), Ukraina
- Договір поставки обладнання, FCA, EXW між юрособами-резидентами, платниками ПДВ, ціна в гривні, v. 1
- International Contract for Sale of Goods, pursuant to the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods
- Договір купівлі-продажу нафтопродуктів (на умовах передоплати)
- Договір постачання природного газу
- Аграрна розписка
- Договір поставки товару, CPT, між юрос-рез, ФОП, платниками ПДВ, ціна в грн, шт. v. 1
- Договір поставки технічної продукції простий (EXW - зі складу продавця)
- Договор поставки технічної продукції (простий, між резидентами) 1
- Договор поставки товару (між резидентами) 2
- Товарно-транспортна накладна
- Договор про постачання програмної продукції
- Контракт поставки одягу
- Товарна накладна
- Договір купівлі-продажу обладнання (укр-англ) - (DAP)
- АКТ про невідповідність та Повідомлення про виклик представника Постачальника
- Претензія про відшкодування збитків та сплату штрафу за порушення Договору
- АКТ приймання-передачі транспортних засобів і техніки (Н.Краснокутська)
- Вимога щодо повернення суми попередньої оплати Н. Краснокурська
- Umowa dostawy (produkty spożywcze, w pojemnikach, partiami, zgodnie z życzeniem kupującego, limit kredytowy, DDP, VAT) (ukr), Ukraina
- Umowa dostawy pojazdu pomiędzy krajami UE EXW częściowa, (ukr-ang), uniwersalna
- Umowa na dostawę nasion słonecznika (ukr), Ukraina
- List przewozowy i informacje o ładunku, (ukr), Ukraina
- Umowa na dostawę oprogramowania, (Ukr), Ukraina
- Distribution agreement Umowa dystrybucyjna (eng-ukr)
- Contract for sale of goods DAP USD EUR prepayment- .postpayment, LCIA arbitration, simple
- Umowa kupna-sprzedaży, sztuka po sztuce, import na Ukrainę 100%, FCA, z załącznikami, (ukr-ang), uniwersalna
- договори оренди
- Umowa najmu biura (ukr), Ukraina
- Umowa najmu magazynu (ukr), Ukraina
- Umowa najmu lokalu niemieszkalnego (ukr), Ukraina
- Договір оренди автомобіля між фізособами
- Umowa dzierżawy gruntu (ukr), Ukraina
- Umowa najmu mieszkania (ukr), Ukraina
- Umowa najmu lokalu (garaż) pomiędzy osobami fizycznymi (ukr), Ukraina
- Umowa podnajmu lokalu niemieszkalnego (podnajemca/najemca nie jest płatnikiem podatku VAT) (ukr), Ukraina
- Договор субаренды нежилого помещения (одноразовая оплата, без НДС (субарендодатель/арендатор неплательщик НДС))
- Umowa najmu mieszkania, wynajmujący yuo, fop, yuo (angielski), uniwersalna
- Umowa najmu mieszkania, wynajmujący yuo, fop, yuo (ukraiński/angielski), uniwersalna
- Договір прокату інструменту, простий, в роздріб, з фізособою, без ПДВ, ідеально для 2-ї гр
- Договір оренди обладнання (будівельного крану)
- Договір оренди обладнання (будівельного крану) копия
- Договір відповідального зберігання (простий, валютна прив'язка ціни, Укрaїнa, укр)
- Договори про надання послуг
- щодо реклами
- Umowa o świadczenie usług (tworzenie reklam oraz przeniesienie wyłącznych majątkowych praw autorskich i praw pokrewnych), (ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych - reklama TOWARÓW Klienta) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych - reklama USŁUG Klienta) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług informacyjno-doradczych (prosta, Ukraina, rez-rez, ukraińska, z/bez VAT)
- консалтинг
- Договір про надання юридичних послуг (між резидентами)
- Договір про надання інформаційно-консультаційних послуг (між резидентами)
- Agreement for Provision of Consultancy Services, universal, eng
- Договір про надання консультаційних послуг (між резидентами, для проведення семінару, тренінгу)
- Договір на надання маркетингово-консультаційних послуг
- Договір про надання туристичних послуг
- Expense reimbursement agreement
- Agreement for Provision of Market Research Services
- Agency Agreement (expenses compensation), eng, universal
- Engagement Agreement for Provision of Legal and Assistance Services monthly payment/ Annex/ Invoice
- Invoice / Рахунок-оферта (для юросіб, консалтингові послуги), укр-англ, EUR/USD
- Акт приймання-передачі послуг (до будь-якого договору про надання послуг)
- Invoice / Рахунок-оферта (для юросіб, ФОП, консалтингові послуги), укр-англ, євро, дол, грн
- Invoice / Рахунок-оферта та Act / Акт (для юросіб, ФОП, на роялті), укр-англ, євро, дол, грн
- Invoice / Рахунок-оферта (для юросіб, ФОП, юридичні послуги), укр-англ, євро, дол, грн
- Umowa o świadczenie usług (dowolna) (ukraińsko-angielski), uniwersalny
- Договор за услуга
- Commercial Invoice / Комерційний інвойс (для юросіб, ФОП), укр-англ, євро, дол, грн
- Proforma Invoice for goods / Проформа інвойс на товар (для юросіб, ФОП), укр-англ, євро, дол, грн
- Credit Note Invoice / Кредит нота інвойс (для юросіб, ФОП, фіз.осіб), укр-англ, євро, дол, грн копия
- Договір про шипчандлерські послуги (укр-англ )
- Invoice / Рахунок-оферта (для юросіб, ФОП, послуги із розробки і програмування, зам ФОП, юо рез і нерез, з і без ПДВ, акт не треба), укр-англ, євро, дол, грн
- Рахунок-оферта (для юросіб, ФОП, юридичні послуги), євро, дол, грн укр
- Договір про шипчандлерські послуги (укр-англ ) копия
- Договір про шипчандлерські послуги UKR
- SHIP CHANDLER SERVICES AGREEMENT ENG
- Договір про шипчандлерські послуги UKR-ENG
- Transport contract/ Договір перевезення (післяплата, укр-англ)
- Simple invoice for payment for services, VAT 20 %, without VAT, UAH, USD, EUR, AED (BUL)
- Invoice / Рахунок-фактура (виконавець - юо, замовник юо, ФОП, фізосіоба на послуги), укр-англ, євро, дол, грн
- Invoice / Рахунок-фактура (ліцензіар - юо, ліцензіат юо, ФОП, фізосіб, на роялті), укр-англ, євро, дол, грн
- Договір про надання інформаційно-консультаційних послуг (між резидентами) копия
- Agreement for Provision of Consultancy Services (ukr-eng)
- Рахунок-фактура та Акт надання послуг, Роялті Автору Інстако
- Simple invoice for payment for services, with and without VAT 20 %, without VAT, UAH, USD, EUR, AED between individuals
- Oferta publiczna na kursy online
- Faktura zwykła za płatność usług, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (bułgarska)
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, nonres-nonres, (eng, ukr), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, res-nonres, (eng-rus), uniwersalny
- Konto i Akt, oferta szablonów Instadok (ukraiński), Ukraina
- Umowa agencyjna (rekompensata wydatków), (ukr-ang), uniwersalna
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (eng-ukr), uniwersalny
- виконання робіт (ремонт, поліграфія тощо)
- Umowa o wykonanie robót, (ukr), Ukraina
- Договір будівельного підряду (на перевірку)
- Договір на пошиття костюму
- Договір позички ТЗ (+Договір про надання послуг водія )
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług rolniczych (ukr), Ukraina
- Invoice / Рахунок-оферта (для ФОПів-розробників, замовник - нерез, укр-англ, постоплата, акт не треба)
- Umowa w sprawie opracowania projektu zagospodarowania przestrzennego dotyczącego przydziału działki (na podstawie typowej) (ukraiński), Ukraina
- Umowa o dzieło
- Umowa na opracowanie wizerunku (stworzenie obrazu) na zamówienie, Ukraina
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych - reklama TOWARÓW Klienta) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług (marketing w portalach społecznościowych - reklama USŁUG Klienta) (Ukraina, pomiędzy mieszkańcami Ukrainy, Ukrainy, z/bez VAT)
- Umowa o świadczenie usług informacyjno-doradczych (prosta, Ukraina, rez-rez, ukraińska, z/bez VAT)
- різне
- Рахунок і акт прості універсальні
- Umowa spedycji transportowej (Ukraina, ukr)
- Договір про надання послуг з вивезення побутових відходів
- Договір про надання послуг з поводження з побутовими відходами (переробки, утилізації та захоронення)
- Договор за възлагане на услуги (bulg/ бол)
- Положення про документообіг в Товаристві з обмеженою відповідальністю
- Application for withdrawal of a participant from the LLC
- Polityka prywatności (angielski)
- Jednorazowa umowa na przewóz rzeczy transportem drogowym, (Ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług transportowych (przewóz towarów w ruchu międzynarodowym) (ukraińsko-angielski), uniwersalny
- Polityka dotycząca wykorzystania plików cookies
- Polityka prywatności (rosyjski)
- Polityka prywatności (ukraiński)
- Polityka prywatności (ukraiński, rosyjski, angielski)
- Wniosek o odroczenie mobilizacji (Ukraina)
- Wniosek o wyznaczenie badania pisma ręcznego (CPK) Ukraina
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, nonres-nonres, (eng, ukr), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, res-nonres, (eng-rus), uniwersalny
- Zarządzenie i oświadczenie w sprawie udzielenia nieukierunkowanej pomocy materialnej (Ukr), Ukraina
- List informacyjny: w sprawie zakazu transferu środków pieniężnych z Rosji lub dowolnego banku objętego rosyjskimi sankcjami (w języku angielskim), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (eng-ukr), uniwersalny
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), ZEA
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- туризм
- Договори у сфері руху капіталу
- боргові
- Umowa o świadczenie zwrotnej pomocy finansowej, strony uniwersalne (ukr), Ukraina
- Umowa pożyczki między osobami fizycznymi (w języku angielskim), uniwersalna
- !! Договір позики/Loan agreement (позика від нерезидента)
- Dochód rolny (finansowanie zabezpieczone przyszłymi zbiorami) (ukr), Ukraina
- Umowa pożyczki (pomoc finansowa) (ukr, ang, ukr-angi), uniwersalna
- Umowa pożyczki (między nierezydentami), (ang-ukr), (ang), uniwersalna
- Umowa pożyczki z nierezydentem (ukr-ang), Ukraina
- Umowa pożyczki/Contract de împrumut (między nierezydentami) (rum-ukr i rum), Rumunia
- Distribution agreement Umowa dystrybucyjna (eng-ukr)
- переведення боргу/заміна сторони
- Umowa o cesji prawa do roszczeń (strony nominalne, uniwersalne) (uk), Ukraina
- Umowa o cesji prawa do roszczenia (ze zniżką, strony uniwersalne) (ukraiński), Ukraina
- Umowa o przelew długu, strony uniwersalne (ukr), Ukraina
- Umowa o cesji praw do roszczeń (rezydent-nierezydent) i akt wpisu, (ukr-angi), uniwersalny
- Umowa o zamianę strony Umowy (klient – wykonawca – nowy wykonawca), (ukr-ang), uniwersalna
- Заява про припинення зобов'язання зарахуванням
- Договір про заміну сторони Договору укр
- Договір про заміну сторони Договору (продавець - покупець - новий продавець, uah, укр-англ)
- Umowa cesji prawa do roszczenia, akt rejestracyjny (angielski), uniwersalna
- Umowa cesji prawa do roszczenia, akt rejestracyjny (angielski), uniwersalna
- інші фінансові послуги
- Інтелектуальна власність
- щодо програмного забезпечення
- Umowa sublicencyjna (ukraińsko-angielska, uniwersalna)
- Договір про надання послуг та виконання робіт із розробки програмного комплексу
- Ліцензійний договір/ License agreement на програмне забезпечення (укр-англ)
- Software development agreement, eng, universal
- Лицензионный договор (исключительная лицензия) рос-англ
- Invoice / Рахунок-оферта (для ФОПів-розробників, замовник - нерез, укр-англ, постоплата, акт не треба)
- Invoice / Рахунок-оферта (для юросіб, ФОП, послуги із розробки і програмування, зам ФОП, юо рез і нерез, з і без ПДВ, акт не треба), укр-англ, євро, дол, грн
- Umowa w sprawie rozwoju kompleksu oprogramowania, (ukr), (ang), (ukr-ang), uniwersalny
- Umowa na dostawę oprogramowania, (Ukr), Ukraina
- Umowa na rozwój serwisu wizytówkowego (ukr) Ukraina
- Umowa licencyjna na korzystanie z oprogramowania, polska, uniwersalna
- Umowa licencyjna na udostępnienie serwisu internetowego Instadoc (ukr), Ukraina
- Umowa, dodanie, konto, akt Wirtualny Prawnik, Instadoc, (ukraiński), Ukraina
- Umowa o przeniesienie praw majątkowych i świadczenie usług reklamowych Prawnicy Reklamy Instadoc (ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług prawnych Instadok (ukraiński), Ukraina
- Faktura i Akt tantiemy Autorowi Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Oferta faktura i Akt świadczenia usług prawnych, Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Raport i program poleceń Instako (ukraiński), Ukraina
- Umowa na rozwój serwisu wizytówkowego (ukr) Ukraina
- права на службовий твір
- Umowa o podziale praw majątkowych do przedmiotów praw własności intelektualnej - utworów powstałych w trakcie wykonywania obowiązków służbowych i (lub) odrębnego zlecenia pracodawcy, (ukr), Ukraina
- Warunki korzystania z serwisu (ukr, rus)
- передача прав на використання об'єкта права інтелектуальної власності
- Договір про передання (відчуження) майнових прав
- Umowa o stworzenie na zamówienie i korzystanie z utworu (ukr) Ukraina
- Umowa o podziale praw majątkowych do dzieła usługowego, (ukr), Ukraina
- Umowa wydawnicza, (ukr), Ukraina
- Umowa pomiędzy współautorami pracy, (ukr), Ukraina
- Umowa w sprawie zbiorowego zarządzania autorskimi prawami majątkowymi, (ukr), Ukraina
- Umowa pomiędzy organizacją zbiorowego zarządzania a osobą korzystającą z utworów, (ukraiński), Ukraina
- Umowa o zapłatę wynagrodzenia za korzystanie z fonogramów, wideogramów, ich kopii oraz zarejestrowanych wykonań, publikowanych w celach komercyjnych, (ukr), Ukraina
- Umowa przeniesienia (alienacji) praw majątkowych do umowy/dokumentu z InStaCo, (ukr), Ukraina
- Umowa licencyjna o udzielenie zezwolenia na korzystanie z przedmiotu prawa własności intelektualnej (znak towarowy dla towarów i usług), (ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług (tworzenie reklam oraz przeniesienie wyłącznych majątkowych praw autorskich i praw pokrewnych), (ukr), Ukraina
- Umowa licencyjna na korzystanie z wynalazku (licencja niewyłączna), (ukr), Ukraina
- Ліцензійний договір на твір (матеріали для онлайн-курсів, разова оплата, передача прав в момент підписання договору)
- Umowa o przeniesieniu (alienacji) praw majątkowych, (ukr), Ukraina
- Umowa licencyjna na udostępnienie serwisu internetowego Instadoc (ukr), Ukraina
- Umowa, dodanie, konto, akt Wirtualny Prawnik, Instadoc, (ukraiński), Ukraina
- Umowa o przeniesienie praw majątkowych i świadczenie usług reklamowych Prawnicy Reklamy Instadoc (ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług prawnych Instadok (ukraiński), Ukraina
- Faktura i Akt tantiemy Autorowi Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Oferta faktura i Akt świadczenia usług prawnych, Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Raport i program poleceń Instako (ukraiński), Ukraina
- Інші договори
- забезпечувальні
- Договір поруки (укр-англ)
- Umowa zastawu na prawach majątkowych (ukr), Ukraina
- Договір закладу
- Umowa pożyczki z zabezpieczeniem (ukr), Ukraina
- Договір поруки (укр-англ) копия
- Szczegółowa umowa poręczenia z nierezydentem kredytu (ukr-ang), Ukraina
- посередницькі
- Договір про надання послуг комерційного посередництва
- Umowa prowizji w sprawie importu towarów pomiędzy osobami prawnymi (ukr), Ukraina
- Агентський договір (укр-англ версія)
- Договір доручення (продаж товару)
- Агентський договір (версія укр)
- Агентський договір (eng version)
- Agency Agreement (expenses compensation), eng, universal
- Агентський договір (укр-англ версія) версія1
- Заява-приєднання до Договору про надання партнерських послуг
- Договор комісії для імпорту рекламних, інформаційних та організаційних послуг / Commission agreement for import of advertisement, information and organizational services (укр/англ)
- Договір доручення + довіреність
- Agency Agreement (Агентское соглашение) intro to partners or lender, business sale non-exclusive (рус - англ/rus-eng)
- Umowa agencyjna (rekompensata wydatków), (ukr-ang), uniwersalna
- Застереження
- Застереження про уповноважених осіб в договорі
- Duty of loyalty
- Okres obowiązywania umowy (autolongation)
- Remedies
- Siła wyższa коротко
- Obowiązek rejestracji faktury VAT i kara proporcjonalna
- Підписання актів (в т.ч. непідписання акту замовником при відсутності зауважень)
- Odpowiedzialność za szkody spowodowane naruszeniem przepisów podatkowych
- OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE KORUPCJI
- Ostrzeżenie o sankcjach
- GDPR notice
- Примірники договору англ / Counterparts
- Арбітражне застереження (укр-англ)
- Confidentiality
- Застереження про уповноважених осіб в договорі коротко просто англ
- Siła wyższa
- Засоби зв'язку та обміну документами між сторонами
- Siła wyższa, (Izba Handlowa), czas trwania 3 miesiące, anulowanie, (ang), uniwersalny
- KOMPLETNOŚĆ UMOWY
- REZYGNACJA Z ODPOWIEDZIALNOŚCI
- Podział kosztów między strony
- KOPIE I ZMIANY UMOWY
- Права третіх сторін та захист персональних даних
- Podział prowizji bankowych pomiędzy stronami (ukraiński, angielski), uniwersalny
- Proof of Funds
- Гарантії Сторін / Warranties of the Parties
- Санкційне застереження2
- Застереження про використання КЕп і паперових документів в обміні документів між сторонами, просте
- Про раду директорів (для корпоративних договорів, дкп частки, статутів)
- Арбітражне застереження LMAA
- Processing personal data
- Confidentiality (simple, eng)
- Прив'язка ціни до валюти
- Заборона звертання до клієнтів (неконкуренція)
- інші
- Umowa o cesji prawa do roszczenia (ze zniżką, strony uniwersalne) (ukraiński), Ukraina
- Договір про стажування
- Non-Compete Agreement
- Договір про конфіденційність та нерозголошення інформації (двосторонній обмін)
- Договір приєднання до публічної оферти ІнСтаКо
- Umowa przeniesienia (alienacji) praw majątkowych do umowy/dokumentu z InStaCo, (ukr), Ukraina
- Застереження
- Sprzedaż nieruchomości na Ukrainie: skutki podatkowe (ukr), Ukraina
- Положення про використання системи електронного документообігу+ Наказ про затвердження
- Додаткова угода (кваліфікований електронний підпис)
- Set off Agreement
- Konsultacje: Wynajęcie działki (ukr), Ukraina
- Додаткова Угода про зміну банківських реквізитів (IBAN)
- Zawiadomienie o wypowiedzeniu umowy dzierżawy udziałów w gruntach (ukr), Ukraina
- Model Production Sharing Agreement (Uganda)
- Non-disclosure agreement simple (unilateral), in Eng
- Договір про конфіденційність та нерозголошення інформації (односторонній обмін)
- Подання волонтерської оргаінації для запрошення іноземця (отримання посвідки на тимчасове проживання)
- Договір про надання волонтерської допомоги
- Umowa wymiany (barter) (między rezydentami, na nieruchomości, inne towary, usługi, na notarialne) (ukr), Ukraina
- Положення про документообіг в Товаристві з обмеженою відповідальністю
- Wzajemna umowa o zachowaniu poufności, eng/ jedna strona będzie zarejestrowana w USA, druga - na całym świecie
- Mutual non-disclosure agreement simple, Eng , universal
- Application for withdrawal of a participant from the LLC
- Polityka prywatności (angielski)
- Jednorazowa umowa na przewóz rzeczy transportem drogowym, (Ukr), Ukraina
- Umowa o świadczenie usług transportowych (przewóz towarów w ruchu międzynarodowym) (ukraińsko-angielski), uniwersalny
- Umowa sprzedaży udziałów prosta, pożyczka w cenie, przeniesienie udziałów po zapłacie, brak zastawu na udziałach, uniwersalna w języku inż
- Polityka prywatności (rosyjski)
- Polityka prywatności (ukraiński)
- Polityka prywatności (ukraiński, rosyjski, angielski)
- Wniosek o odroczenie mobilizacji (Ukraina)
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, nonres-nonres, (eng, ukr), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, res-nonres, (eng-rus), uniwersalny
- Zarządzenie i oświadczenie w sprawie udzielenia nieukierunkowanej pomocy materialnej (Ukr), Ukraina
- List informacyjny: w sprawie zakazu transferu środków pieniężnych z Rosji lub dowolnego banku objętego rosyjskimi sankcjami (w języku angielskim), uniwersalny
- Konto i Akt, oferta szablonów Instadok (ukraiński), Ukraina
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (eng-ukr), uniwersalny
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), ZEA
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Корпоративні відносини
- створення юридичної особи
- Договір купівлі-продажу корпоративних прав (частки в статутному капіталі ТОВ) + акт (Україна, укр)
- Протокол про створення товариства з обмеженою відповідальністю
- Рішення про заснування товариства (один учасник)
- Договір купівлі-продажу корпоративних прав (Україна, укр-англ)
- Акт приймання-передачі частки у статутному капіталі (Україна, укр)
- Акт приймання-передачі частки у статутному капіталі (Україна, укр - eng)
- !! Статут товариства з обмеженою відповідальністю
- Протокол про внесення змін в ТОВ
- Попередній договір купівлі-продажу корпоративних прав (частки в статутному капіталі ТОВ) (Україна, укр)
- Корпоративний договір
- Resolution of incorporating Shareholder
- Чи маєте Ви КІК і що з ним робити? Пройдіть швидкий тест
- Попередній договір купівлі-продажу корпоративних прав (частки в статутному капіталі іноземної юрособи) (Україна, укр)
- Попередній договір купівлі-продажу корпоративних прав (частки в статутному капіталі іноземної юрособи) (Україна, укр-англ)
- Контракт з директором ТОВ (укр)
- Karta rolnicza (nowe wydanie, zmiany do karty) + protokół/decyzja (ukr), Ukraina
- Karta gospodarstwa rolnego (nowo utworzonego) + protokół/decyzja o utworzeniu (ukr, Ukraina
- ПОВІДОМЛЕННЯ про набуття (початок здійснення фактичного контролю) або відчуження частки (припинення фактичного контролю) резидентом в іноземній юридичній особі або майнових прав на частку в активах, доходах чи прибутку утворення без статусу юридичної особи
- Контракт c директором ТОВ (рус)
- Contract with the director of the LLC (Контракт з директором ТОВ (англ) )
- Umowa z dyrektorem LLC (pol)
- Договор с директора на LLC (бол)
- Контракт з директором ТОВ (укр-англ)
- Statut spółki z ograniczoną odpowiedzialnością (wersja druga), (ukr), Ukraina
- Umowa wspólników, (ang), uniwersalna
- Statut / Decyzja / Protokoły / Struktura nowo utworzonej spółki, Ukraina
- протоколи на різні випадки
- Протокол на значний правочин (якщо статут ще не приведено у відповідність до ЗУ про ТОВ та ТДВ)
- Протокол про зміну директора товариства з обмеженою відповідальністю
- Протокол ТОВ на отримання кредиту
- Resolution of incorporating Shareholder
- Certificate and resolution to open account (one corporate dotector)
- Протокол про збільшення статутного капіталу за рахунок вступу нового учасника
- Протокол про затвердження збільшення статутного капіталу за рахунок вступу нового учасника (для проведення реєстрації)
- Протокол про надання повноважень на збільшення статутного капіталу за рахунок вступу нового учасника
- Структура власності (прямий вирішальний вплив), 100 % власник фізособа Н.Краснокутська
- Протокол/Рішення про збільшення статутного капіталу
- Протокол про затвердження збільшення статутного капіталу (для проведення реєстрації)
- Протокол / рішення про зміну КВЕД ТОВ
- Протокол про зміну директора товариства з обмеженою відповідальністю вдосконалений
- Структура власності (прямий вирішальний вплив), 100 % власник фізособа для банку, англ
- Board Resolution - Conversion of Debt to Equity USA, Wyoming, eng
- Судочинство
- сімейні спори
- Банкрутство
- Oświadczenie z wymaganiami wobec dłużnika (ukr), Ukraina
- Клопотання про припинення повноважень керівника боржника (від кредитора)
- Wniosek o unieważnienie aktu notarialnego dłużnika (w postępowaniu upadłościowym, wniosek wierzyciela) (ukr), Ukraina
- Oświadczenie wierzyciela do sądu o wszczęciu postępowania w sprawie upadłości osoby prawnej (ukr), Ukraina
- Кримінальні правопорушення
- Цивільний позов у кримінальному провадженні АБ "Говор" версія 1.3
- ПИСЬМОВІ ПОЯСНЕННЯ по справі про кримінальне правопорушення (повернення вилученого під час обшуку майна) (на перевірку)
- СКАРГА НА БЕЗДІЯЛЬНІСТЬ СЛІДЧОГО в порядку ст. 303 КПК України (безпідставне затягування зняття арешту майна)
- Вимога до слідчого про негайне повернення вилученого майна (відсутня постанова про арешт майна ч. 5 ст. 171 КПК України)
- КЛОПОТАННЯ про закриття кримінального провадження (на підставі доказів про непричетність)
- КЛОПОТАННЯ про ознайомлення з матеріалами провадження (кримінальне)
- Повідомлення про вчинення кримінальних правопорушень в порядку ст. 214 КПК України (на перевірку)
- Повідомлення про вчинення кримінальних правопорушень в порядку ст. 214 КПК України (для майна, що знищене або зрйноване рф)
- господарські спори
- Позов про стягнення заборгованості
- Претензія про відшкодування збитків та сплату штрафу за порушення Договору
- Позовна заява про захист честі, гідності, ділової репутації та відшкодування моральної шкоди
- СКАРГА на Податкове повідомлення-рішення
- Позовна заява про визнання майнового права на об'єкт інвестування
- Клопотання про долучення доказів до справи по ГПК від позивача
- Заява про участь в судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду (з використанням власних технічних засобів, ГПК) (на перевірку)
- ДТП
- адмін.правопорушення
- Клопотання про перенесення розгляду справи про адміністративне правопорушення (щодо карантину людей)
- Клопотання про ознайомлення з матеріалами справи (адмін. правопорушення)
- Клопотання про перенесення засідання (адмін. правопорушення)
- Пояснення по справі про адмін.правопорушення (правил щодо карантину людей) + Опис (Є.П. Царенко)
- Адмін. позов про скасування постанови про накладення адмін. стягнення (неправильна стоянка без евакуації авто) (Є.П. Царенко)
- Про участь у судовому засіданні у режимі відеоконференції (згідно КАСу)
- Виконавче провадження
- КАСУ
- ЗАЯВА про забезпечення позову по КАС (в т. ч. відповідач - податкова) Н. Краснокутська
- ЗАЯВА про вжиття заходів забезпечення позову шляхом зупинення стягнення на підставі виконавчого документа Т. Венгаренко
- Zażalenie na usunięcie zajęcia z dokumentów w wyniku przeszukania (ukr)
- цивільні справи
- Різне: довіреності, листи, заяви
- довіреності в сфері господарської діяльності
- Довіреність на укладання договорів від імені юрособи
- Довіреність на представництво інтересів з питань зняття з реєстрації місця проживання
- Довіреність на отримання і подання документів в банках України
- Довіреність на вчинення реєстраційних дій
- Довіреність на вчинення реєстраційних дії (Запорізький реєстратор)
- Довіреність на представления Товариства як засновника (члена, учасника) на загальних зборах іншої компанії
- Довіреність на представництво інтересів юридичної особи (від компанії-нерезидента на фізичну особу) (укр-англ, англ)
- Договір доручення (продаж товару)
- Безвідклична довіреність на представлення учасника товариства
- Довіреність на подання і отримання документів в усіх організаціях України (довіритель юрособ)
- Довіреність на подання звітності бухгалтером
- Mandat (jurysdykcja uniwersalna, eng-rus)
- Довіреність на укладення договорів (Power of attorney for contracts conclusion)
- Довіреність на подання і отримання документів в усіх організаціях України (довіритель - фізична особа)
- Довіреність від ФОП (широка: представництво в органах, при перевірках, відкриття і розпорядження рахунками)
- Pełnomocnictwo do podpisywania umów w imieniu osoby prawnej, język angielski, uniwersalny
- Довіреність на представництво інтересів юридичної особи (від компанії-нерезидента на фізичну особу) - упрaвління корпрaвaми (укр-англ)
- Довіреність на отримання Товару і підписння документів (довіритель юрособа)
- трудові відносини і кадри
- Трудовий договір укр, англ, укр-англ + Наказ про прийняття на роботу
- Договір про конфіденційність та нерозголошення інформації (двосторонній обмін)
- Employment agreement universal, for manager, eng
- Заява + Наказ про відпустку без збереження зарплати на період оголошення карантину в навчальних закладах через загрозу коронавірусу
- Заява + Наказ про прийняття на роботу (безстроково, з і без строку випробування, за сумісництвоми і без)
- Наказ про запровадження дистанційної роботи
- Заява + Наказ про звільнення за угодою сторін
- Зобов'язання про нерозголошення персональних даних
- Договір про конфіденційність та нерозголошення інформації (односторонній обмін)
- Заява на відпустку по догляду за дитиною по досягненню нею трирічного віку
- Договір про повну індивідуальну матеріальну відповідальність (типовий)
- Трудовий договір про надомну роботу (типова форма)
- Трудовий договір про дистанційну роботу (типова форма)
- Контракт з директором ТОВ (укр)
- Трудовий договір із водієм (укр, англ, укр-англ) + Наказ про прийняття на роботу
- Наказ про звільнення у зв'язку із ліквідацією підприємства
- Контракт c директором ТОВ (рус)
- Contract with the director of the LLC (Контракт з директором ТОВ (англ) )
- Umowa z dyrektorem LLC (pol)
- Договор с директора на LLC (бол)
- Контракт з директором ТОВ (укр-англ)
- Заява на відпустку + наказ на відпустку
- Трудовий договір в умовах спрощеного режиму регулювання трудових відносин
- Позовна заява про припинення трудових відносин НЕ АКТУАЛЬНИЙ (ЗНІНА СУД. ПРАКТИКИ)
- Трудовий договір з нефіксованим робочим часом
- ПОСАДОВА ІНСТРУКЦІЯ МЕНЕДЖЕРА ІЗ ЗБУТУ
- Посадова інструкція юрисконсульта
- ПОСАДОВА ІНСТРУКЦІЯ СПЕЦІАЛІСТА ВІДДІЛУ ЗАКУПІВЕЛЬ
- ПОСАДОВА ІНСТРУКЦІЯ БУХГАЛТЕРА з дипломом спеціаліста
- Строковий трудовий договір (на час відсутності основного працівника)
- Zarządzenie w sprawie wyznaczenia osoby odpowiedzialnej za ochronę ludności, (ukr), Ukraina
- Umowa o zatrudnienie zagranicznych ekspertów i konsultantów (ZEA), (ang), uniwersalna
- Zarządzenie i oświadczenie w sprawie udzielenia nieukierunkowanej pomocy materialnej (Ukr), Ukraina
- Заява + Наказ про прийняття на роботу (безстроково, з і без строку випробування, за сумісництвоми і без) ІнстаДок
- Zamówienie przeniesienia na niestałe godziny pracy (ukr), Ukraina
- Zawiadomienie o konieczności przedstawienia wojskowych dokumentów rejestracyjnych (ukraiński), Ukraina
- Wniosek i zarządzenie w sprawie udzielenia urlopu w związku z ciążą i porodem (ukr), Ukraina
- заяви/ листи
- Лист простий (на фірм.бланку), укр, англ, укр-англ, рос
- Лист простий Укрпромзовнішекспертиза
- Заява про реєстрацію авторського права на твір
- ЗАЯВА про видачу патенту України на промисловий зразок
- Рішення керівного органу компанії з поточних питань, укр, англ, укр-англ
- Заява про внесення відомостей до Реєстру виробників та розповсюджувачів програмного забезпечення
- Заява на прийняття на роботу
- Заява на прийняття на роботу (додаткова робота)
- Заява про отримання інформації про перетин кордону України за період
- Заява про реєстрацію книги обліку доходів і витрат
- Заява про видачу довідки про подану декларацію про майновий стан і доходи (податкову декларацію)
- Заява про реєстрацію книги обліку доходів і витрат копия
- Заява про видачу довідки про сплату податку на доходи фізичних осіб платником податку-резидентом, який виїжджає за кордон на постійне місце проживання, та про відсутність податкових зобов'язань з цього податку
- Заява про видачу довідки про сплачений нерезидентом в Україні податок на прибуток (доходи)
- Заява про надання довідки-підтвердження статусу податкового резидента України
- Лист про кінцевого бенефіціара
- Заява про отримання ліцензії з постачання електричної енергії
- Certificate and resolution to open account (one corporate dotector)
- Bank reference letter sample / Лист рекомендаційний від банку (на фірм.бланку), англ, укр-англ
- Гарантійний лист в ДМСУ для продовження строку перебування іноземця в Україні
- Клопотання в ДМСУ для продовження строку перебування іноземця в Україні (працевлаштування)
- Клопотання в ДМСУ для продовження строку перебування іноземця в Україні (волонтерство)
- Заява на повторну видачу свідоцтва про розірвання шлюбу (до РАЦС, дод. 26 Правил)
- Заява на повторну видачу свідоцтва про народження (до РАЦС, дод. 24 Правил)
- Irrevocable Confirmed Purchase Order (I.C.P.O.)
- Заява про підтвердження статусу податкового резидента України
- Заява про включення до реєстру волонтерів
- Заява про підтвердження резидентського статусу для уникнення подвійного оподаткування
- Квитанція про отримання коштів (англ-укр)
- Заява про підтвердження резидентського статусу для уникнення подвійного оподаткування копия
- Заява про встановлення факту смерті (на тимчасово окупованій території) (на перевірку)
- Wykaz poborowych i zaświadczenie o liczbie poborowych, (ukr), Ukraina
- Рапорт про надання відпустки (за сімейними обставинами)
- Simple invoice for payment for services, VAT 20 %, without VAT, UAH, USD, EUR, AED (BUL)
- Application for withdrawal of a participant from the LLC
- Simple invoice for payment for services, with and without VAT 20 %, without VAT, UAH, USD, EUR, AED between individuals
- Wniosek o odroczenie mobilizacji (Ukraina)
- Faktura zwykła za płatność usług, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (bułgarska)
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, nonres-nonres, (eng, ukr), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, res-nonres, (eng-rus), uniwersalny
- Zarządzenie i oświadczenie w sprawie udzielenia nieukierunkowanej pomocy materialnej (Ukr), Ukraina
- List informacyjny: w sprawie zakazu transferu środków pieniężnych z Rosji lub dowolnego banku objętego rosyjskimi sankcjami (w języku angielskim), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (eng-ukr), uniwersalny
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), ZEA
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Скарги
- Скарга в захист прав споживачів (заміна товару протягом 14 днів у разі його невикористання)
- Заява до поліції про крадіжку
- Скарга в захист прав споживачів (неусунення магазином недоліків протягом гарантійного строку)
- Заява-претензія при виявленні недоліку в товарі (до керівництва магазину/фірми)
- Скарга в захист прав споживачів (порушення мовних прав у закладі)
- Скарга стосовно відмови страхової компанії виплатити відшкодування при неможливості здійснити подорож через COVID-19
- СКАРГА на Податкове повідомлення-рішення
- Zażalenie na usunięcie zajęcia z dokumentów w wyniku przeszukania (ukr)
- Військове право
- Рапорт на перерахунок додаткової винагороди за час лікування (Постанова КМУ 168)
- Рапорт про направлення на медичний огляд МСЕК
- Рапорт про направлення на медичний огляд ВЛК
- Рапорт про надання відпустки (частина щорічної відпустки)
- Рапорт про надання відпустки (за сімейними обставинами)
- Рапорт про погіршення стану здоров'я
- Оскарження ВЛК до ЦВЛК
- Рапорт про витребування Довідки про обставини поранення
- Заява до ВЛК про зміну індивідуальних визначень при встановленні обмеженої придатності (на перевірку)
- Юр. висновки
- оподаткування
- Продаж нерухомості в Україні: податкові наслідки
- Податкові наслідки отримання кредиту від нерезидента та його повернення з процентами
- Договір про надання послуг з нерезидентом: податкові наслідки
- Оподаткування дивідендів
- СКАРГА на Податкове повідомлення-рішення
- Різне
- Консультація: посвідка на тимчасове проживання
- Повідомлення про реальний/потенційний конфлікт інтересів, передачу в управління підприємств та/або корпоративних прав
- Положення про документообіг в Товаристві з обмеженою відповідальністю
- Polityka prywatności (angielski)
- КYC for individuals simple (eng)
- Jednorazowa umowa na przewóz rzeczy transportem drogowym, (Ukr), Ukraina
- Polityka dotycząca wykorzystania plików cookies
- Polityka prywatności (rosyjski)
- Wniosek o odroczenie mobilizacji (Ukraina)
- Wniosek o wyznaczenie badania pisma ręcznego (CPK) Ukraina
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, nonres-nonres, (eng, ukr), uniwersalny
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, res-nonres, (eng-rus), uniwersalny
- Zarządzenie i oświadczenie w sprawie udzielenia nieukierunkowanej pomocy materialnej (Ukr), Ukraina
- List informacyjny: w sprawie zakazu transferu środków pieniężnych z Rosji lub dowolnego banku objętego rosyjskimi sankcjami (w języku angielskim), uniwersalny
- Faktura i Akt tantiemy Autorowi Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Faktura prosta do zapłaty za usługi, VAT 20%, bez VAT, UAH, USD, EUR, AED, pomiędzy firmami (eng-ukr), uniwersalny
- Oferta faktura i Akt świadczenia usług prawnych, Instadoc (ukraiński), Ukraina
- Raport i program poleceń Instako (ukraiński), Ukraina
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), ZEA
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Decyzja zarządu o reprezentacji w bankach (ang), uniwersalna
- Wiadomości
- Wsparcie państwa dla projektów ze znaczącymi inwestycjami
- Zapraszamy na webinarium „Automatyzacja obiegu dokumentów w organizacjach publicznych”
- Rozwój europejskiego zakłócacza cyfrowego: co to jest i dlaczego
- Jak zarejestrować pracownika do pracy, dokumenty obowiązkowe i zalecane
- Jak uzyskać odszkodowanie za zatrudnienie osób wewnętrznie przesiedlonych?
- Odroczenie urlopu z powodu ciąży i porodu: cechy rejestracji
- Korespondencja elektroniczna z pracownikami: wymiana oświadczeń i zamówień
- Dlaczego warto połączyć swoje konto osobiste na swojej stronie z API InstaDoc?
- Profesjonalne szablony i narzędzie do tworzenia dokumentów: tajne narzędzie do szybkiego tworzenia doskonałych dokumentów
- Za spóźnione złożenie Powiadomienia CIC nie nakłada się kar i/lub grzywien
- Sekrety skutecznych umów: jak zmaksymalizować ochronę i zmniejszyć ryzyko
- Automatyzacja obiegu dokumentów: wyzwanie czy proces stopniowy. Proste kroki
- Automatyzacja przetwarzania dokumentów – czy to krok rozwojowy, czy tylko przydatny nawyk?
- Jak zapewnić pracownikowi pomoc materialną bez opodatkowania
- Jeszcze raz o KIK: Nie chcę składać pozwu, ale karę
- Od jakiego momentu umowę uważa się za zawartą w prawie angielskim?
- I znowu o tantiemach, umowie licencyjnej, prawie do korzystania z obiektów IP w Internecie, usługach online i podatku VAT
- Jak sporządzić wysokiej jakości umowę dodatkową do dowolnej umowy
- Badanie pisma ręcznego w postępowaniu cywilnym: główne punkty powoływania (+ Wzór wniosku o wyznaczenie badania pisma ręcznego w trybie Kodeksu postępowania cywilnego)
- Jak ubiegać się o odroczenie mobilizacji
- Czy istnieje prawo własności intelektualnej do umów
- VAT przy świadczeniu usług na rzecz klienta z UE
- Rejestry handlowe ZEA, czyli gdzie sprawdzić arabską firmę
- Umowa kupna-sprzedaży udziałów (części) spółki: warunki obowiązkowe i zalecane. Kupno firmy z długami
- Usługi transportowe na Ukrainie: kto potrzebuje licencji
- Nowy wzór umowy dystrybucyjnej, istotne warunki i ustawodawstwo antymonopolowe
- Wymagania dotyczące wniosku wierzyciela o otwarcie postępowania upadłościowego (+ Wzór wniosku wierzyciela o otwarcie postępowania upadłościowego dla Osoby prawnej)
- Posiedzenie sądu w trybie wideokonferencji z wykorzystaniem własnych środków technicznych. Prawidłowo piszemy oświadczenie w procesie gospodarczym (+ Wzór oświadczenia o udziale w posiedzeniu sądu w trybie wideokonferencji wg Kodeksu postępowania cywilnego)
- List potwierdzający dobrą opinię: kluczowe punkty, struktura i ważne pytania
- Wzory dokumentów dla firm logistycznych: jak zaoszczędzić czas i uprościć pracę
- Sekrety udanych transakcji: kluczowe elementy skutecznej umowy dla przedsiębiorców
- Elektroniczne zarządzanie dokumentami w Armenii
- Sprawa naruszenia gwarancji umowy kupna-sprzedaży praw korporacyjnych (GB) + wzór umowy
- Kupił lub świadczył usługę na rzecz nierezydenta. Czy akt przyjęcia i przekazania wykonanych usług jest obowiązkowy?
- Jak przenieść przyszłe prawo do roszczenia z umowy z ceną z formułą i nie stwarzać ryzyka uznania umowy za posiadającą znamiona faktoringu?
- Wzory pełnomocnictw w zakresie działalności gospodarczej
- Jakie klauzule powinny znaleźć się w każdej umowie?
- Podstawowe zasady składania dowodów w postępowaniu cywilnym i gospodarczym (+wzór pozwu o dołączenie dowodu do sprawy na podstawie kpc od powoda)
- Судова практика щодо підписання одноразовим ідентифікатором
- Uznanie praw majątkowych do obiektu inwestycyjnego, praktyka sądowa (+ Wzór pozwu o uznanie praw majątkowych do obiektu inwestycyjnego)
- Cechy umowy na opracowanie wizerunku (stworzenie obrazu) na zamówienie (+wzór umowy)
- Raport o skierowaniu do MSEK
- Podstawa prawna podpisywania dokumentów identyfikatorem jednorazowym
- Ukraińskie orzecznictwo dotyczące umów o zachowaniu poufności (+ Wzory umów o zachowaniu poufności i o zachowaniu poufności (wymiana dwustronna i jednostronna), Umowa o zachowaniu poufności, Wzajemna poufność)
- Kary za nieterminową rejestrację PN i/lub wyliczenie korekty PN (+wzór reklamacji PPR)
- Action.Signature-EU to innowacyjna usługa, która zapewnia obywatelom Ukrainy możliwość legalnego podpisywania europejskich umów, dokumentów i oświadczeń
- Zapraszamy na webinar: „Zatwierdzanie i podpisywanie dokumentów w InstaDoc”
- Ustalenie trasy akceptacji i podpisania dokumentu
- Jak zautomatyzować tworzenie prostych dokumentów takich jak umowy, ustawy, umowy dodatkowe czy faktury
- Wybrane zagadnienia obiegu dokumentów w spółce z ograniczoną odpowiedzialnością (+Wzór dotyczący obiegu dokumentów w spółce z ograniczoną odpowiedzialnością)
- Unieważnienie aktu upadłości (+wzór wniosku o unieważnienie aktu upadłościowego (w postępowaniu upadłościowym oświadczenie wierzyciela)
- Webinar: „Prowadzenie rejestru kontrahentów. Uporządkowanie kontrahentów”
- Czy szefowie przedsiębiorstw odpowiedzialni są za lekceważenie sygnałów „Alarm Lotniczy”, przegląd projektu ustawy nr 7546 z dnia 11.07.2022 (+wzór zarządzenia w sprawie wyznaczenia osoby odpowiedzialnej za sprawy ochrony ludności)
- W jaki sposób nierezydent może potwierdzić podatek dochodowy zapłacony na Ukrainie? (+Wzór wniosku o wydanie zaświadczenia o podatku dochodowym zapłaconym przez nierezydenta (dochodowego)
- Zawieramy umowę o pracę na czas określony podczas nieobecności pracownika głównego (+ Wzór umowy o pracę na czas określony (podczas nieobecności pracownika głównego)
- Gdzie sprawdzić kontrahenta z USA?
- Jak anulować wpis do rejestru o dyrektorze w LLC (+ Wzór pozwu o rozwiązanie stosunku pracy)
- Uznanie kwalifikowanych elektronicznych usług zaufania oraz wdrożenie prawodawstwa Unii Europejskiej w zakresie identyfikacji elektronicznej
- Nowa procedura rezerwacji (+ Wzór listy poborowych zgłoszonych do rezerwacji na okres mobilizacji i wojny + Wzór zaświadczenia o liczbie poborowych
- Umowa o pracę na czas nieokreślony - nowość w czasie wojny lub pilna konieczność (+ Wzór umowy o pracę na czas nieokreślony)
- Uproszczony tryb regulacji stosunków pracy (+ wzór umowy o pracę na warunkach uproszczonego trybu regulacji stosunków pracy)
- Jak ustalić fakt śmierci osoby na terytorium czasowo okupowanym (+ wzór oświadczenia o uznaniu faktu śmierci na terytorium czasowo okupowanym (Donieck, obwód ługański)
- Uproszczenie dostępu do procedur upadłościowych, przegląd projektu ustawy nr 7442 pod kątem problemów pojawiających się w postępowaniu zbycia majątku (+wzór pozwu o wygaśnięcie pełnomocnictw zarządcy dłużnika)
- Szkody majątkowe i straty przedsiębiorstwa w wyniku działań wojennych (+ wzór zawiadomienia o popełnieniu przestępstwa zgodnie z art. 214 Kodeksu postępowania karnego Ukrainy (dla mienia zniszczonego lub zniszczonego w Federacji Rosyjskiej)
- Potwierdzenie płatności w relacjach z kontrahentami zagranicznymi. Odrębny niuans obiegu dokumentów. (+ Szablon potwierdzenia otrzymania środków Ukr-Angl)
- Umowa z dyrektorem. Jakie warunki należy przewidzieć. (+ Wzór umowy z dyrektorem LLC)
- Warunki zwolnienia podatkowego dla wolontariuszy (+ wzór Wniosku o wpis do rejestru wolontariuszy)
- Jak potwierdzić status rezydencji podatkowej online (+ wzory wniosków o potwierdzenie statusu rezydencji w celu uniknięcia podwójnego opodatkowania)
- Obowiązkowe i zalecane zapisy Statutu Spółki z oo (+wzór Statutu Spółki z oo)
- Umowa najmu dźwigu budowlanego: cechy zawarcia
- Договір поставки товару: основні риси, істотні умови та форма договору + шаблон Договору купівлі-продажу обладнання (англ-укр) на умовах DAP
- Umowa międzynarodowego przewozu rzeczy: na co zwrócić uwagę przy zawieraniu + wzór umowy przewozu
- Umowa najmu mieszkania (wynajmu): istotne warunki i forma umowy + wzór umowy najmu mieszkania
- Umowa korporacyjna: główne cechy + wzór umowy
- Procedura zmiany właściciela LLC + wzory dokumentów (protokół i akt przyjęcia i przeniesienia udziałów oraz umowa kupna)
- Podstawowe postanowienia umowy serwisowej (+ wzór umowy serwisowej)
- Jak zmienić dyrektora LLC, procedura + szablony dokumentów (minuty, nakaz zwolnienia, nakaz zatrudnienia)
- Specyfika zawierania umowy na dostawę produktów spożywczych (w opakowaniach, partiami, na zamówienie) + wzór umowy na dostawę produktów spożywczych
- Arbitraż czy sąd gospodarczy w umowie ZED?
- O umowie na usługę wycieczki (+wzór umowy)
- O umowie na usługi spedycyjne (umowa na dostawę żywności i wyposażenia na statek) + wzór umowy wraz z załącznikami
- Zapraszamy do podzielenia się swoimi doświadczeniami w zakresie korzystania z podpisów elektronicznych, dokumentów i elektronicznego zarządzania dokumentami
- Jak zmienić KVED osoby prawnej i FOP online?
- Lista stron internetowych ustawodawstw krajów świata
- Specyfika zawierania umowy o pracę z kierowcą
- Prawa własności intelektualnej do tekstu dokumentu O. Chomachashvili
- Procedura zwalniania pracowników w likwidacji przedsiębiorstwa. Obowiązkowe zatrudnienie określonej kategorii pracowników.
- Obniżenie kosztów pomocy prawnej pobranej w sądzie (+ Wzór wniosku o obniżenie kosztów profesjonalnej pomocy prawnej adwokata, które mają być podzielone między strony (Proces gospodarczy)
- Towar opłacony i nieotrzymany w terminie: zwrot abonamentu lub żądanie dostarczenia zapłaconego towaru (+ wzór żądania)
- Specyfika postępowania wykonawczego w czasie wojny
- Elastyczne godziny pracy, praca zdalna i domowa jako sposoby organizacji pracy podczas agresji zbrojnej lub pandemii. Wspólne cechy i różnice (+ umowa o pracę przy pracy zdalnej i umowa o pracę przy pracy w domu)
- Procedury wizowe (zatwierdzania) dokumentów i ich rodzajów
- Różnica w informacjach, które muszą być zawarte w certyfikatach KEP Ukrainy i UE.
- Jak zdalnie uzyskać certyfikat kwalifikowanego podpisu elektronicznego w UE?
- Sposoby podpisywania dokumentów przez KEP z kontrahentami zewnętrznymi
- Staż InstaDoc w ramach programu Erasmus dla Młodych Przedsiębiorców
- Różnice między umową o pracę a umową cywilnoprawną. Jak zapobiegać karom za pracę państwową? (orzecznictwo + wzór umowy o pracę)
- Kalkulacje dla towarów z importu niekrytycznego (+ wzór umowy cesji roszczenia)W celu zapewnienia niezawodności i stabilności funkcjonowania systemu bankowego w okresie wprowadzenia stanu wojennego Narodowy Bank Ukrainy przyjął uchwałę „O funkcjonowaniu systemu bankowego w okresie wprowadzenia stanu wojennego” z dnia 24 lutego 2022 r. Nr 18. Podjęcie ww. uchwały znalazło istotne odzwierciedlenie w zagranicznych kalkulacjach ekonomicznych. Tym samym, zgodnie z ust. 2 ww. uchwały, banki nadal działają z ograniczeniami określonymi w tej uchwale. Banki nie mogą dokonywać operacji, które naruszają ograniczenia określone w niniejszej uchwale, ułatwiają lub mogą ułatwiać ich unikanie. Zgodnie z klauzulą 12 uchwały „O funkcjonowaniu systemu bankowego w okresie stanu wojennego” z dnia 24 lutego 2022 r. nr 18 upoważnionym instytucjom zabrania się obrotu wartościami walut (w tym transakcji w imieniu klientów ), z wyjątkiem następujących przypadków: 1) sprzedaż przez klientów walut obcych w formie gotówkowej/bezgotówkowej do banków, a także w formie gotówkowej na rzecz niebankowych instytucji finansowych i operatorów pocztowych; 1-1) zakupy przez klientów metali bankowych z fizyczną dostawą w oddziałach, oddziałach banków znajdujących się na terytoriach zagrożonych okupacją przez państwo agresora/okupującego (jeżeli metale bankowe są dostępne w kasie oddziału/oddziału Bank). Decyzję o przeprowadzeniu takich czynności podejmuje dyrektor banku i może być delegowana na dyrektora oddziału/departamentu banku; 1-2) zakupy gotówkowe walut obcych przez klientów – osoby fizyczne. Uprawnione instytucje prowadzą operacje sprzedaży klientom walut obcych w formie gotówkowej w granicach kwoty nadwyżki łącznego wolumenu skupu gotówkowej waluty obcej nad wolumenem jej sprzedaży we wszystkich walutach obcych, która jest obliczana od 13 kwietnia 2022 r. oraz w kolejne dni robocze/robocze. Kwota nadwyżki całkowitego wolumenu zakupu gotówkowej waluty obcej nad wolumenem jej sprzedaży jest obliczana w ekwiwalencie dolara, który jest obliczany na podstawie oficjalnego kursu wymiany hrywny na waluty obce ustalonego przez Narodowy Bank Ukraina w dniu takiego obliczenia; 1-3) sprzedaż przez klientów – osoby fizyczne bankom metali z dostawą fizyczną/bez dostawy fizycznej; 2) obrót wartościami walutowymi, który banki prowadzą z innymi bankami na zasadach „swap”, zagraniczne instytucje finansowe, Narodowy Bank Ukrainy, międzynarodowe organizacje finansowe, których Ukraina jest członkiem, oraz międzynarodowe organizacje finansowe, których Ukraina zobowiązała się do uregulowania reżimu przyznanego innym międzynarodowym organizacjom finansowym (zwanym dalej MIF); 3) wykonywanie operacji wymiany walut w ramach grupy 1 Klasyfikatora walut obcych i metali bankowych, zatwierdzonego uchwałą Zarządu Narodowego Banku Ukrainy z dnia 4 lutego 1998 r. Nr 34 (zmienionym uchwałą Rady Zarząd Narodowego Banku Ukrainy z dnia 19 kwietnia 2016 r. nr 269) (ze zmianami) (dalej - Klasyfikator), między bankami (bezgotówkowa waluta obca), banki w imieniu klientów (gotówkowe i bezgotówkowe waluty obce ); 4) zakup walut obcych w celu dokonywania transakcji walutowych określonych w pkt 14 niniejszej uchwały (z wyjątkiem przypadków określonych w pkt 2-3 i 9 pkt 14 niniejszej uchwały). Wymogi Klauzuli 54 Rozdziału V Rozporządzenia w sprawie środków ochrony i określenia trybu przeprowadzania poszczególnych transakcji w walutach obcych, zatwierdzonego Uchwałą Rady Narodowego Banku Ukrainy z dnia 2 stycznia 2019 r. Nr 5 (jako zm.) (dalej - Rozporządzenie nr 5) nie mają zastosowania do takich przypadków zakupu waluty obcej ); 5) zakup przez bank waluty obcej od innego banku po kursie ustalonym zgodnie z wymogami ust. 12-1 akapit drugi/trzeci niniejszej uchwały, wyłącznie w celu jej dalszej sprzedaży klientowi na cele zagraniczne transakcje giełdowe określone w pkt 14 niniejszej uchwały; 6) realizacja przez bank transakcji na warunkach „swap” z klientami będącymi rezydentami: z kupna i sprzedaży waluty obcej, jeżeli pierwsza część transakcji wiąże się z kupnem waluty przez bank od klienta; z wymiany walut obcych w ramach Grupy 1 Klasyfikatora; 6-1) wykonywanie operacji przez bank na warunkach „zamiany” z zagranicznym bankiem depozytowym, który posiada rachunek papierów wartościowych w Narodowym Banku Ukrainy, na skup i sprzedaż walut obcych, jeżeli pierwsza część transakcji polega na sprzedaży przez bank waluty obcej zagranicznemu bankowi depozytowemu, który posiada rachunek papierów wartościowych w Narodowym Banku Ukrainy;
- Istotne warunki umowy kopalnianej (barterowej) + wzór umowy kopalnianej (barterowej) wraz z aktem zdawczo-odbiorczym
- Umowa ubezpieczenia i cechy jej stosowania w stanie wojennym
- Nakaz zajęcia wyposażenia przedsiębiorstwa w czasie mobilizacji iw stanie wojennym. Analiza porównawcza (+ wzór aktu przyjęcia i przekazania pojazdów i wyposażenia)
- Faktura jako integralna część zagranicznej działalności gospodarczej. Rodzaje faktur i cechy ich konstrukcji (+ szablony faktur różnych typów).
- Cechy regulacji prawnej umowy najmu pojazdu + wzór umowy najmu samochodu pomiędzy osobami fizycznymi wraz z aktem cesji.
- Umowa pełnomocnictwa jako jeden z rodzajów umów pośrednictwa (+ wzór umowy pełnomocnictwa)
- e-IDAS co to jest i o co chodzi
- Umowa prowizyjna jako jeden z rodzajów umów pośrednictwa (+ wzór umowy prowizyjnej na import usług reklamowych, informacyjnych i organizacyjnych)
- Specyfika świadczenia usług wywozu nieczystości stałych (+ wzór umowy o świadczenie usług wywozu nieczystości z gospodarstw domowych wraz z protokołem odbioru i fakturą).
- Wzory umów najmu
- Pełnomocnictwa: na co zwrócić uwagę
- Elektroniczne zarządzanie dokumentami: szybki przegląd rozwiązań
- Uruchom program poleceń
- Навіщо потрібен пін і пак код до айдікарти
- Перелік торгових реєстрів (реєстрів компаній), в яких можна перевірити юрособу-нерезидента
- Odpowiedzialność biznesowa w czasie wojny: narzędzia do poprawy efektywności pracy z dokumentami dla wszystkich
- Pracujemy dalej: nowe wyzwania
- Kupno-sprzedaż praw korporacyjnych po wcześniejszym uzgodnieniu + wzór umowy przedwstępnej kupna-sprzedaży praw korporacyjnych (udziałów w kapitale zakładowym LLC)
- Ostrzeżenia dotyczące adresów e-mail w umowie
- Okres przechowywania dokumentów przez przedsiębiorstwa sektora prywatnego (umowy, ustawy, faktury itp.)
- Поняття та істотні умови ліцензійного договору + шаблон ліцензійного договору на твір (матеріали для онлайн-курсів, разова оплата, передача прав в момент підписання договору)
- Що таке захищений носій інформації (токен)?
- Як записати і використовувати КЕП на ID-картці
- Список нормативно-правових актів, які регулюють питання електронного документообігу
- Regulacja prawna identyfikacji fotograficznej w Akcji Podpis
- Pozew cywilny w postępowaniu karnym: wzór pozwu
- Jak sprawdzić firmę niebędącą rezydentem?
- Chcesz, aby Twoi klienci podpisywali z Tobą umowę i działali, otrzymywali faktury na swoje osobiste konto w Twojej witrynie?
- JAK WYKONAĆ DECYZJĘ SĄDU O ODBLOKOWANIU INWENTARYZACJI PODATKOWYCH?
- Jak naprawić błąd w dokumencie elektronicznym?
- Zagadnienia opodatkowania gospodarstw rolnych (FH) + wzór statutu gospodarstwa + wzór decyzji (protokołu) o założeniu gospodarstwa
- 5 nawyków, które pomogą być skuteczne podczas kwarantanny i poza nią
- Założenie fermy + wzór statutu fermy + wzór decyzji (protokołu) o założeniu fermy.
- Po co brać kopię paszportu od sygnatariusza umowy wykonawcy?
- Planowane są zmiany w Ustawie Ukrainy „O rachunkowości i sprawozdawczości finansowej na Ukrainie”
- Корисні лінки на електронні сервіси по документах та юридичних питаннях
- Jak prawidłowo odtworzyć dokumenty elektroniczne na papierze?
- Jak konsumenci mogą chronić swoje prawa przy zakupie towarów (+ wzory reklamacji)
- Cechy opodatkowania działalności agencji
- KSZ co to jest?! Opodatkowanie zysków KSZ od 1 stycznia 2022 r.
- Umowa agencyjna i jej różnica w stosunku do innych mediacji (+ wzory umów)
- Podwyższenie kapitału zakładowego LLC (+ wzory protokołów)
- Do 11.10.2021 r. należy zdążyć wykonać aktualizacje danych o beneficjencie rzeczywistym
- Czy masz dłużnika, wobec którego otwarta upadłość? Piszemy oświadczenie z roszczeniami pieniężnymi wobec dłużnika.
- Nowe standardy pracy papierkowej, w tym elektronicznej
- Jak wygląda procedura dostarczania dokumentów elektronicznych przez dużego podatnika podczas kontroli podatkowej?
- od 23 sierpnia 2021 r. posiadacze e-paszportu i e-paszportu na wyjazd za granicę nie mają obowiązku przedstawiania kopii dokumentów tożsamości przy korzystaniu z usług Dostawcy EDP IDD DPS
- Case: automatyzacja personelu - wystarczy przewieźć zgłoszenia i zamówienia kurierem
- Usługa automatycznej wyceny nieruchomości
- Kalkulator oszczędności do automatyzacji dokumentów (projektant, zatwierdzanie i podpisywanie dokumentów)
- Czy gwarancja online to w końcu tylko rejestracja produktu na stronie producenta czy dokument?
- Data operacji gospodarczej na dokumencie ≠ data nałożenia CEP
- Co mają wspólnego alfabet Morse'a i kwalifikowany e-mail? podpis?
- Які існують види електронних підписів?
- Jak zweryfikować autentyczność dokumentów tożsamości?
- Навіщо потрібно Положення про електронний документообіг
- The identification of electronic evidence as a means of proof and the material carrier of such a document is unfounded
- Bezpłatne opracowanie umowy/skargi i jej realizacja we wzorze – akcja dedykowana Dniu Konstytucji!
- Niezapewnienie miejsc na odbiór środków ochrony indywidualnej przez salon kosmetyczny – dokumenty do ochrony
- Jak odroczyć termin rozpoznania sprawy o wykroczenie administracyjne za naruszenie zasad kwarantanny?
- Sprawa braku certyfikatu zgodności kompleksu systemu ochrony informacji w „Akcji”: istota decyzji
- Як підвищити ефективність роботи фрілансера-консультанта?
- Новий продукт: Сконструюй будь-який автозаповнюваний документ сам, швидко і безкоштовно
- Оновлення функціоналу: відправка файлів незареєстрованим користувачам
- Як і для чого вести реєстр контрагентів в InstaDoc?
- Як підприємству вести документообіг в повному порядку і з мінімальними часовими витратами?
- Як отримати ЕЦП (КЕП) в ПриватБанку
- Як новий функціонал ІнстаДок допоможе Вам заощадити час на оформлення та упорядкування документів?
- Присвоєння офіційної електронної адреси. Про що говорить новий законопроект?
- Как правильно организовать документооборот компании?
- CMR-системы что это? Возможности в современном бизнесе.
- Переходимо на електронний документообіг. Як це зробити правильно?
- 5 мифов о конфиденциальности, в которые верит большинство людей
- Портал Минэкономики для предпринимателей и системы ЭДО помогают развитию малого и среднего бизнеса в Украине
- Зміна директора (керівника) юридичної особи під час карантину
- Как подготовить договор на продвижение в социальных сетях?
- Як за допомогою електронного документообігу економити людино-години, а не збільшувати трудовитрати?
- Визначення дати електронного документа, підписаного КЕП
- Как перейти на электронный документооборот? технико-юридические особенности. Мастер-класс, 07 декабря 2019
- Чому суд не приймає позовну заяву, підписану кваліфікованим електронним підписом?
- Вебінар "Як користуватися системою електронного документообігу Інстако (+конструктор документів)"
- Порядок визначення періоду формування податкових зобов’язань з НДС при підписанні первинних документів КЕП був розтлумачений Державною Фіскальною Службою
- Вебінар 18 липня о 19:00 на тему "Особливості роботи в системі електронного документообігу ІнСтаКо"
- Перший Національний конкурс Шаблон-Challenge!
- Персональний Робот-юрист — ваш помічник в роботі з документами
- Получение кода LEI – 350 EUR
- Вебінар "Документообіг онлайн. Можливості, про які Ви ще не знали"
- Щодо надання електронних документів під час податкової перевірки
- Новий закон про захист персональних даних
- Інтеграційне регулювання ринків цінних паперів в ЄС
- Кваліфікований електронний підпис та що потрібно знати про нього?
- Керівник ГО без зарплати: чи можливо?
- Щодо передачі майнових прав на користування обладнанням як внесок у статутний капітал іншого підприємства
- При купівлі української сільськогосподарської техніки буде відшкодовуватись 15% вартості
- Электронное государство? "Онлайн дом юстиции"
- Игроки на рынке газа: кто они?
- Техніка написання договору