АРБІТРАЖ І ЗАСТОСОВУВАНЕ ПРАВО
1. Ця Угода регулюється та тлумачиться у всіх відносинах, відповідно до англійського законодавства.
2 Відповідно до інших положень цієї Угоди, у разі спору, розбіжностей або претензій, що виникають у зв'язку з цією Угодою, включаючи будь-яке питання щодо її існування, дійсності або припинення, директор з продажу та/або генеральний директор та/або їх уповноважені представники обох Сторін можуть на свій розсуд та на основі взаємної згоди докласти всіх зусиль для мирного вирішення спору у розумні строки.
Якщо Сторонам не вдається вирішити суперечку, вона буде передана виключно до арбітражу в Лондоні відповідно до Закону про арбітраж від 1996 року або будь-яких його змін або доповнень, внесених до закону.
4. Арбітраж проводиться відповідно до Умов Лондонської асоціації морських арбітрів (LMAA), що діють на момент початку арбітражного розгляду.
5 Суперечка передається на розгляд одного арбітра. Арбітр призначається за взаємною згодою між Продавцем та Покупцем. У випадку, якщо обидві Сторони не можуть дійти згоди про одноосібного арбітра, арбітр призначається Президентом Лондонської асоціації морського арбітражу (LMAA) за заявою будь-якої із сторін. Мова арбітражу – англійська. За винятком випадків, передбачених цією Угодою, застосовуються умови LMAA. Рішення арбітра є остаточним, і ухвала чи рішення за його рішенням може бути винесено в будь-якому суді відповідної юрисдикції.
Само оторизирани потребители могат да оставят коментари!