Документи, надані Повне найменування
для проведення ідентифікації, верифікації відповідно до вимог законодавства є чинними (дійсними) на момент їх подання. / Documents provided Повне найменування (Eng.)
for identification, verification in accordance with the requirements of the legislation are valid (valid) at the moment of submission.
* Будь ласка, пам’ятайте, що документів, зазначених в цьому опитувальнику може бути недостатьно для проведення ідентифікації та верифікації відповідно до законодавства, тому Товарна біржа «Центральний товарний контрагент» залишає за собою право вимагати надання додаткових документів та інформації. / Please remember, that the documents specified in this questionnaire may not be sufficient for identification and verification in accordance with the law, therefore the Commodity Exchange "Central Commodity Contractor" reserves the right to request the submission of additional documents and information
Приймаю на себе зобов`язання, у разі зміни інформації, наведеної в цьому опитувальнику, або закінчення строку дії документів, на підставі яких він заповнювався, протягом десяти робочих днів з дня настання вказаних подій надати наново заповнений опитувальник (у разі, якщо термін надання мені послуг не буде вичерпаний), а також надавати заповнений опитувальник та передбачені у ньому документи за першою вимогою. / I accept the obligation, in the event of changing the information given in this questionnaire or expiration of the documents on which it was completed, within ten working days from the date of the specified events, submit a newly completed questionnaire (if the term is given to me services will not be exhausted), as well as provide the completed questionnaire and the documents provided therein at the first request.
введіть дані
________________ введіть дані
00.00.2018
р підпис, печатка дата
Документи, надані Повне найменування
для проведення ідентифікації, верифікації відповідно до вимог законодавства є чинними (дійсними) на момент їх подання. / Documents provided Повне найменування (Eng.)
for identification, verification in accordance with the requirements of the legislation are valid (valid) at the moment of submission.
* Будь ласка, пам’ятайте, що документів, зазначених в цьому опитувальнику може бути недостатьно для проведення ідентифікації та верифікації відповідно до законодавства, тому ________________ залишає за собою право вимагати надання додаткових документів та інформації. / Please remember, that the documents specified in this questionnaire may not be sufficient for identification and verification in accordance with the law, therefore the Commodity Exchange "Central Commodity Contractor" reserves the right to request the submission of additional documents and information
Приймаю на себе зобов`язання, у разі зміни інформації, наведеної в цьому опитувальнику, або закінчення строку дії документів, на підставі яких він заповнювався, протягом десяти робочих днів з дня настання вказаних подій надати наново заповнений опитувальник (у разі, якщо термін надання мені послуг не буде вичерпаний), а також надавати заповнений опитувальник та передбачені у ньому документи за першою вимогою. / I accept the obligation, in the event of changing the information given in this questionnaire or expiration of the documents on which it was completed, within ten working days from the date of the specified events, submit a newly completed questionnaire (if the term is given to me services will not be exhausted), as well as provide the completed questionnaire and the documents provided therein at the first request.
введіть дані
/введіть дані
/ ____________________ введіть дані
/ введіть дані
00.00.2018
Tylko zarejestrowani użytkownicy mogą dodawać komentarze!